All About Music Thailand
‘Shook’ (ชู้ค,ชุ๊ค)

Shook มาจากกริยาช่องสองของ ‘Shake’ ที่แปลว่าสั่นสะเทือน พอมาเป็น Shook Up ใช้กับคนก็คือการถูกทำให้สะเทือนใจ เสียขวัญ สะพรึงกลัว

แม้เป็นศัพท์อังกฤษเก่าแก่ที่ปรากฏอยู่ทั่วไปในงานเขียน แต่ Shook เริ่มได้รับความนิยมมากในเนื้อเพลงสมัยใหม่ ยิ่งบูมสมัยฮิพฮอพและอาร์แอนด์บีปี 90s

แต่ก่อนนี้เคยใช้บรรยายอาการสั่นกลัว ต่อมามันเริ่มแปรมาปรับใช้กับความรู้สึกทั่วไป สามารถใช้เมื่อเห็นสิ่งที่เราชอบได้อีกด้วย คืออาจจะตกใจ หรือตื่นเต้น สั่นเทิ้มด้วยปลื้มปริ่ม

ซึ่งปัจจุบันในยุคอินเตอร์เน็ต เราจะนิยมใช้กันประมาณว่า “I’m shook” ก็จะประมาณว่า กูสะพรึงเลย เซอร์ไพรส์มากๆ หรืออาจจะมีแฮชแท็ค #Shook เก๋ๆ ติดท้ายแคปชั่นเวลาโพสต์อะไรที่เด็ดมาก

ที่มันกลายมาเป็นแสลงจริงๆ ก็เพราะการใช้ในรูปแบบที่ผิดไวยกรณ์นี่แหละ เช่น “It got me shook” ทั้งที่ความจริงแล้วคำแสดงอาการต่อท้ายมันควรเป็นช่องสามของ shake ซึ่งก็คือ shaken

แต่ก็ต้องยอมว่า shook ฟังดูดีกว่านะ 555 มันรุนแรงได้ฟีลกว่า


ตัวอย่างการใช้ Shook ในเพลง

” ‘Cause ain’t no such things as halfway crooks
Scared to death, scared to look, they shook ”

 Mobb Deep – Shook Ones Part II (1995)
https://youtu.be/yoYZf-lBF_U

” I’m in misery, I’m in misery
I’m all upset and I’m shook up as I can be ”

 Chuck Berry – Misery (1968)
https://youtu.be/kwIePDs9UP8

” What got you shook?
What got you shook? ”

 Brockhampton – Tokyo (2017)
https://youtu.be/wLspqhIoJQQ

” Baby mama cover Forbes,
got these other bitches shook ”

 Travis Scott – Sicko Mode (2018)
https://youtu.be/6ONRf7h3Mdk

” But I gotta keep it real tonight
This girl, she got me shook ”

 Shawn Desman – Shook (2002)
https://youtu.be/HOW6425BpUY


Share For More

Profile Photo

jitrpanupalarit

I write stuff

Related Posts

Good Intentions Nav นาฟ/แนฟ แรปเปอร์แคนาดาเชื้ออินเดียกลับมาพร้อมสตูดิโออัลบั้มชุดที่ 3 ...
jitrpanupalarit
Rough and Rowdy WaysBob Dylan การอำลาแฟนเพลงของปู่บ็อบ ? อัลบั้มลำดับที่ 39 ของ Bob Dylan ...
jitrpanupalarit
Cole Bennett หนุ่มอเมริกันจากรัฐอิลลินอยส์ กำลังจะมีอายุครบ 24 ในอีกไม่กี่วันนี้ ...
jitrpanupalarit